Так що і для кого сказав Папа Римський
Такі слова неабияк зачепили українців. Воно й не дивно: ми добре знаємо, ким був як Петро, який завойовував українські землі, так і Катерина, яка зруйнувала останній форпост української незалежності - Запорізьку Січ.
Дійшло навіть до заяв від нашого МЗС. Офіційний Київ наголошує, що «саме такою імперіалістичною пропагандою, «“духовними скрепами” і “потребою” в порятунку “великої Матінки Росії” кремль виправдовує вбивства тисяч українців та українок і знищення сотень українських міст і сіл».
«Дуже прикро, що російські великодержавні ідеї, які, власне, і є причиною хронічної агресивності Росії, свідомо або несвідомо, звучать з вуст папи Римського, місія якого, в нашому розумінні, якраз полягає в тому, аби відкрити очі російської молоді на руйнівний курс нинішнього російського керівництва», – вказано в коментарі, поширеному речником МЗС України Олегом Ніколенком.
Тож з’ясуймо, чому Папа зробив таку заяву та якою має бути реакція України.
До кого звертався священнослужитель?
Тут важливо зауважити, що цей виступ був призначений не для всієї російської молоді, а лише для католиків, які складають меншість на росії. Тобто не варто це трактувати як настанови для всієї нації. Принаймні так вважає громадський активіст, підприємець, викладач, публіцист, співзасновник Громадянської Платформи "Нова Країна" Валерій Пекар.
“Папа звертався не до всієї російської молоді, а до католиків - маргіналізованої меншини, що потребує його підтримки. І хотів сказати, що імперський деспотичний жах - це ще не вся історія росії, є й хороші культурні сторінки: Петро, Катерина. Але ж ми знаємо, які це були сторінки, бо ще Тарас Григорович написав все, що думав, про “першого” й “другу”. “У ті роки росія повернулася обличчям до Європи, але лише для того, щоб кілька шматів цієї Європи відкусити”, - заявив він.
Чому Папа Франциск сказав саме так?
Слід підкреслити, що саме ця частина звернення відбулась наприкінці, після, так би мовити, “офіційної частини”, яку Папа читав “з листочка”. Тобто саме ці слова він подав як щось неофіційне і “від себе”. Таке враження, що він задумав цю “коду”, аби просто сподобатись своїй аудиторії.
Так вважає і публіцист, член політради партії "Демократична Сокира" і головний редактор сайту «Петро і Мазепа» Віктор Трегубов.
“Спершу у нього був виступ, підготовлений з папірця, і там було все нормально. А потім, коли після питань та відповідей була заключна частина, де він вже прощався з авдиторією, Папа почав говорити речі, які, як мені здається, мали б “зайти” слухачам. Тому священнослужитель говорив просто і приблизно - все, що знає про росію, згадавши тих царів, яких знав”, - розповів він.
Папа - невіглас?
Проте тут “виліз” його недолік - незнання історії Східної Європи. Папа Римський має мати хоч би елементарну історичну ерудицію. І навіть не як церковний лідер, а як глава держави. А якщо не має, то повинен прислухатися до радників у цьому питанні. Тим більше, що ми маємо, із чим порівняти - Іван Павло ІІ, який вільно володів багатьма мовами, долучився до розвалу СРСР і навіть до падіння Берлінської Стіни. То дійсно була духовна особа, до якої прислухались лідери різних держав світу. Зокрема й тому, що він говорив розумні та мудрі речі. А Папа Франциск взагалі дуже часто намагається всім сподобатися.
“Виявилось, що Папа має приблизно таке ж розуміння, що таке росія, як і Гомер Сімпсон. І це дуже дивно насправді, бо він зачепив не тільки українців. Поляки теж, я гадаю, були не дуже раді почути, що Катерина ІІ — велика правителька”, - підсумував Віктор Трегубов.
Реакція української церкви
Якщо говорити з погляду дипломатії, то реакція УГКЦ є зрозумілою, виваженою і правильною. Тобто наша церква не залишилась осторонь і акуратно вказала на “промахи” Папи.
“Існує небезпека, що ці слова можуть бути сприйняті як підтримка того націоналізму й імперіалізму, який сьогодні став причиною війни в Україні — війни, яка щодня приносить смерть і руйнування для нашого народу. Приклади, наведені Святішим Отцем, насправді суперечать його науці про мир, адже він завжди засуджував будь-яку форму вияву імперіалізму в сучасному світі та попереджав про небезпеку крайнього націоналізму, наголошуючи, що саме він є причиною “третьої світової війни по частинах”. З метою уникнення будь-яких маніпуляцій щодо намірів, контексту та висловлювань, присвоєних Святішому Отцеві, ми очікуємо від Святого Престолу пояснення цієї ситуації”, – йдеться в заяві глави УГКЦ Святослава, поширеній 28 серпня.
Правда чи маніпуляція?
Проте у всьому цьому є одне “але”. Народ обурило формулювання УГКЦ “з метою уникнення будь-яких маніпуляцій щодо намірів, контексту та висловлювань, присвоєних Святішому Отцеві…”. Віктор Трегубов вважає, що тут Українській церкві варто було висловлюватись більш рішуче.
“Це не слова, “присвоєні Папі”, це слова Папи! Їх ніхто не присвоїв. Це Папа сказав фактично у прямому ефірі. Це схоже на те, що начебто на Папу хтось напав і адресував ці слова росіянам від його імені, а сам священнослужитель невинний. Це його слова, це саме те, що він сказав і те, як він думає. Цей Папа, скоріш за все, і продовжуватиме робити такі “реверанси” у бік росії”, - заявив він.
Проте видання “Детектор медіа” заявило, що у цьому перекладі слів Папи Франциска присутня маніпуляція.
“На відео чути італійську мову, а переклад промови в ньому робився росіянами, через що є неточності. Російські пропагандисти неодноразово спотворювали переклади промов іноземних медійних осіб, підганяючи їх під свої цілі. Підтверджує цю гіпотезу й те, що в офіційній стенограмі виступу шматків про «імперіалістичну спадщину» Росії немає. У офіційному перекладі тексту виступу російською натомість є така цитата:
«Я бажаю вам, молоді росіяни, покликання бути ремісниками миру посеред безлічі конфліктів і поляризацій, які з усіх сторін охоплюють наш світ. Я запрошую вас бути тими, хто сіє насіння примирення, малих зерняток, які у цю воєнну зиму не проростуть у мерзлій землі, але одного разу розквітнуть весною».
Зокрема речник Святого Престолу Маттео Бруні наголосив, що Папа Римський не мав наміру «звеличувати імперіалістичну логіку і правителів, які згадуються для позначення певних історичних періодів». Як наслідок, росіяни інтерпретували текст заяви у вигідному для себе світлі, акцентуючи увагу на «імперській спадщині» Росії, - зазначили у “Детектор медіа”.
Загалом, це дуже схоже на росію - сфальсифікувати промову відомої та впливової людини, підігнавши під власні наративи.
Якими будуть наслідки?
Ми маємо розуміти, що сам Папа думав, що він виступає перед невеликою авдиторією російських католицьких студентів. Він сам, скоріш за все, не вважав, що це може мати якийсь суспільний резонанс. Можливо, якби він це передбачив, то був би трішки обережніший зі словами. Тому не варто очікувати, що ці слова матимуть якийсь вплив на світ. На цьому наголошує і журналіст та народний депутат України Микола Княжицький.
“Папу обирають єпископи, а не вся церква. І вони теж можуть помилятися. Як і обраний Папа. Більшість католиків світу підтримують українців. Польський католик Дуда й американський католик Байден - наші найбільші прихильники серед світових політиків. Литовці теж католики. Саме Литва підтримує Україну щиро і віддано”, - зауважив політик.
Висновок
Перший висновок, який тут напрошується, це те, що Папі Римському завжди варто бути обережним, коли він має справу з росією. Найімовірніше, саме наш ворог перекрутив слова священнослужителя, аби приписати йому ретрансляцію власних наративів про імперськість та “вєлікую культуру” росії. Проте важко повірити, що це якось зіпсує стосунки Папи та кремля, які постійно підігрують одне одному на міжнародній арені. Хоча така дискредитація папської репутації, яку росія завдала одним брудним фейком, мала б змусити його задуматись.
По-друге, українцям варто бути більш уважними до подібних маніпуляцій. Звісно, у цьому випадку зіграла роль репутація Папи - ми могли б від нього очікувати таких слів. Проте, швидше за все, він їх не сказав. Принаймні цього разу. Тому нам треба бути обережними і мати на увазі, що росія не припинить сипати фейками з усіх “прасок”.
Роман Гурський для "ФМ Галичина"