Як українські медіа повторюють наративи Росії
Юрій Гудименко
блогер, політичний діяч, лідер партії "Демократична Сокира", військовий ЗСУ
Після бою, що тривав всю ніч, росіянам все ж вдалося вбити декількох бійців інгушського підпілля, які рік тому розмотали загін спєцназа ФСБ «Вимпел», який тоді втратив 11 осіб вбитими та пораненими.
По дивному збігу обставин, активізація роботи ФСБ по Інгушетії сталася майже одразу після прийняття 23 лютого парламентом України постанови про визнання права інгуського народу на самовизначення і створення незалежної держави.
Або, якщо читати українські ЗМІ (не всі, але більшість), сталося абсолютно не те. Сталося те, що героїчні бійці російських спецслужб ліквідували дуже небезпечних терористів і бойовиків, які загрожували безпеці мирних представників ФСБ і намагалися розхитувати мир і спокій у Російській Федерації.
Сказати, що я був в а*уї, читаючи українські новини про нічний бій в Інгушетіі – це абсолютно нічого не сказати. Величезна кількість журналістів не звернулася до представників Комітету Інгуської Незалежності, не зателефонувала комусь з Тимчасової спеціальної комісії ВР, не зробила мінімальну історичну експертизу, не проаналізувала хід подій, а просто скопіювала російські тези, переклала українською і повідомила аудиторії. Бойовики, значить. Ага.
Все менше шановні представники ЗМІ! Я не знаю, яким буде наступна ступінь ваших дій. Ви будете дописувати до назв наших бригад «заборонена на території РФ»? До імен українських діячів – «розшукується Слєдкомом Россійськой Фєдєраціі»? Називати прильоти невідомих дронів по російським нафтобазам «терактом»? Просто скажіть, будь ласка, чого очікувати вашим читачам?
Україна офіційно визнала право народу інгушів боротися з Росією за свою незалежність. Цей народ бореться. Поки що точково, але у Кремлі тремтять і від цього і випалюють цілу багатоповерхівку вогнеметами, аби вбити і залякати. Це настільки складні факти? Або ми можемо одною рукою писати про «терористів і бойовиків», а другою тужливі статті про те, що світова преса інколи копіює російські наративи і це айяйяй і дуже погано?
А чому ж бл*дь різниця?..
Редакція не завжди поділяє думки, висловлені авторами.